Gone are the days of learning the good old alphabet and putting together the words, just because.
Now, it’s all different. And obviously, it’s much more effective. Of course it is. Who am I to question it?
I’m used to it now, but initially when Mini-Me came home calling letters by their sounds, I couldn’t deal with it at all.
Suddenly, dog was not spelled Deee-oooh-Geeee. Apparently now it is Di – oh – Ga. And C-a-t is Ki-aaaaah- Teh.
Now that she has finally started to blend the sounds together, Mammy is excited. I am excited for when she will be able to disappear into worlds unknown, and go on adventures with exciting new friends, all from the comfort of the sofa or her own wee bed. Because to this Mammy, reading is the greatest gift that we can give our children. Without a da-ooh-uh-(silent)ba-ti…
Now, because Mini-Me is learning through Irish, her sounds are slightly different to what I as an English teacher would expect. And never was this more clear that on holidays last week.
“Well done Darling!”
“Yes that’s right! Look at YOU reading all by yourself!”
And then we sat down at a table, on which was screwed a sign. The sign simply said “NO PICNIC”
She got “no”, Noooh bother.
“No. Try again.”
“Almost darling. Try it in two parts”. Clever mammy here covers the first syllable of the word, thinking that if we broke it down, it would be easier for her to decipher.
“Pi – iiii – See… I KNOW I KNOW! It’s PISS!” she screams in exuberance, at the top of her voice, in the middle of the outdoor restaurant.
“It IS Mammy look! P-I-C is PISS!” And language barrier or not, every adult in the place, turned to look at the feral Irish child, roaring PISS at the top of her voice, as proud as punch of herself.
Aren’t phonetics phun?
Phuck my Liphe…